Windward Community College Logo

The Water of Kane

 
Hawaiian English
Ka Wai a Kāne

He uī, he nīnau:
E uī aku ana au iā ʻoe,
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i ka hikina a ka lā,
Puka i Haʻehaʻe
Aia i laila ka Wai a Kāne.
E uī aku ana au iā ʻoe,
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i Kaulana ka lā,
I ka pae ʻōpua i ke kai,
Ea mai ana ma Nihoa
Ma ka mole mai o Lehua;
Aia ilaila ka Wai a Kāne.
E uī aku ana au iā ʻoe,
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i ke kuahiwi, i ke kuaono,
I ke awāwa, i ke kahawai;
Aia i laila ka Wai a Kāne.
E uī aku ana au iā ʻoe,
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i kai, i ka moana,
I ke Kua lau, i ke ānuenue,
I ka punohu, i ka ua koko,
I ka alewalewa
Aia i laila ka Wai a Kāne.
E uī aku ana au iā ʻoe,
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i luna ka Wai a Kāne,
I ke ouli, i ke ao ʻeleʻele,
I ke ao panopano,
I ke ao popolo hua mea a Kāne lā, ē!
Aia i laila ka Wai a Kāne.
E uī aku ana au iā ʻoe.
Aia i hea ka Wai a Kāne?
Aia i lalo, i ka honua, i ka wai hū,
I ka Wai kau a Kāne me Kanaloa
He wai puna, he wai e inu,
He wai e māna, he wai e ola.
E ola nō, ea! Life!

The Water of Kane

A query, a question,
I put to you:
Where is the water of Kane?
At the Eastern Gate
Where the Sun comes in at Haʻehaʻe;
There is the water of Kane.
A question I ask of you:
Where is the water of Kane?
Out there with the floating Sun,
Where cloud-forms rest on Ocean's breast.
Uplifting their forms at Nihoa,
This side the base of Lehua;
There is the water of Kane.
One question I put to you:
Where is the water of Kane?
Yonder on mountain peak, on the ridges steep,
In the valleys deep, where the rivers sweep;
There is the water of Kāne.
This question I ask of you
Where, pray, is the water of Kāne?
Yonder, at sea, on the ocean,
In the driving rain, in the heavenly bow,
In the piled up mist wraith, in the blood red rainfall,
In the ghost pale cloud form;
There is the water of Kāne.
One question I put to you:
Where, oh, where is the water of Kāne?
Up on high is the water of Kāne,
In the heavenly blue, in the black piled cloud,
In the black black cloud.
In the black mottled sacred cloud of the gods;
There is the water of Kāne.
One question I ask of you:
Where flows the water of Kāne?
Deep in the ground in the gushing spring,
In the ducts of Kāne and Kanaloa,
A well-spring of water, to quaff,
A water of magical power, the water of life!
O give us this life!

 

From The Unwritten Literature of Hawaii, by Nathaniel B. Emerson, [1909]

http://www.sacred-texts.com/pac/ulh/ulh45.htm

 

 

 

page last updated: April 28, 2014

Log in